Salut
J’ai un comportement bizarre via l’onglet discussion :
ça s’éteint un plafond ?
La je sais pas trop
A mon avis le modèle ne reconnait pas la commande “Eteint le plafond de la cuisine” à cause de la faute d’orthographe sur le verbe “éteindre” qui à l’impératif est normalement “éteins” avec un S
Dans le modèle la commande est :
{
"label": "light.turn-off",
"questions": ["Eteins la lumière dans le %room%", "Eteins dans le %room%"],
"answers": ["Extinction des feux...", "J'éteins la lumière !"]
}
Je ne me rappelle pas à quelle point il y a de la tolérance sur une faute d’orthographe dans un mot dans la lib qu’on utilise (nlp.js), il y a de la tolérance sur la syntaxe générale de la phrase mais je ne sais plus pour la partie “au mot par mot”.
Etends donné que dans ta phrase le seul mot qui a du sens c’est ce mot et qu’il est mal orthographié, forcément le modèle ne comprend pas… Mais je suis d’accord que ça serait cool que le modèle soit plus souple avec les erreurs.
J’ai créé une issue pour garder l’issue en tête, mais c’est très très bas niveau priorité, on a des millions de choses avant ça
Merci de pointer ma grammaire…
Mais effectivement ça solutionne. Manque de souplesse tout ça…
Autre problème
Premier ordre, la lumière appelée piano n’est pas allumée physiquement (et donc pas dans l’ui) mais Gladys dit oui.
Deuxième ordre : ça marche.
ça c’est un vrai bug, pas très compliqué à fixer, j’ai créé une issue:
Oh comme il est gentil !
j’ai fais la même expérience que toi @Hamtaro, c’est vré, il fodré assouplir la tolérance sur les fotes.
Est ce qu’il ne faudrait pas enrichir les phrases que l’on peux écrire dans Gladys afin d’avoir quelque chose de plus sympa.
Car on a souvent, " je ne comprend pas".
Comme: bonjour, hello, comment ça va,…
Des trucs basique pour l’instant et a enrichir au fur et à mesure.
C’est par là que ça se passe
J’ai ouvert une PR sur GitHub, par contre il faut me dire si c’est bon ce que j’ai faits.
Je pourrais rajouter des phrases par la suite.
Oubli pas l’anglais
Oui, bien sure.
Je vais voir pour la version française si @pierre-gilles accepte mes ajouts, je ferais la version anglaise.
Ce qui est un peu dommage à mon avis c’est qu’à l’époque où tout le monde s’habitue à parler à l’assistant Google… nous voilà avec un “assistant” qui ne comprend pas vraiment ce que l’on dit.
Bêtement j’aimerai pouvoir dire :
“allume la lumière à la chambre”
“allume la lumière de la chambre”
“allume dans la chambre”
“allume l’ampoule de la chambre”
Et que tout ça n’ait qu’un résultat… Qu’on m’allume cette fichue ampoule lol
Je me fais peut-être des films hein, mais est-ce faisable ?
A mon avis c’est faisable, il faut juste mettre les différentes tournures dans “questions” pour avoir le résultat voulu.
Par exemple quand tu lui dit:
“questions”: [“Allume la lumière dans le %room%”, “Allume dans le %room%”],
“answers”: [“Allumage en cours…”, “J’allume la lumière !”]
Et c’est le cas !
Ah alors j’ai pas pris le bon exemple, parce que lorsque j’ai testé un peu la discussion j’ai eu droit à de très (trop ?) nombreuses réponses : je ne comprends pas
Le souci est l’orthographe du déclencheur pas spécialement les articles.
Et là c’est embêtant quand tu te prends un refus pour un “éteint” au lieu de “éteins”…
je suis entrain de rajouter des phrases dans le chat.
j’ai rajouté des lignes avec des blagues que je vais enrichir au fur et à mesure.
Qu’est ce que vous voudriez demander a Gladys?
Pile ou face !
c’est toujours pratique de ne pas prendre de décision